Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44547733 от 2025-12-05
Поставка медицинских изделий
Класс 8.8.1 — Медицинское оборудование и инструмент, оборудование санитарно-производственного контроля
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.30
Срок подачи заявок — 15.12.2025
Номер извещения: 0371200012825000302
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РОСЭЛТОРГ (АО«ЕЭТП»)
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://roseltorg.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ЯРОСЛАВСКОЙ ОБЛАСТИ "ОБЛАСТНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА"
Наименование объекта закупки: Поставка медицинских изделий (щипцы захватывающие лапароскопические, многоразового использования, ножницы эндоскопические жесткие, многоразового использования) лот 1 на 2026 год для ГБУЗ ЯО "ОКБ"
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503712000128001000794
Предметом контракта является поставка товара, необходимого для нормального жизнеобеспечения в случаях, указанных в ч. 9 ст. 37 Закона 44-ФЗ: Да
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ЯРОСЛАВСКОЙ ОБЛАСТИ "ОБЛАСТНАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ БОЛЬНИЦА"
Почтовый адрес: 150062, Ярославская область , Г. ЯРОСЛАВЛЬ, УЛ. ЯКОВЛЕВСКАЯ, Д.7
Место нахождения: 150062, Ярославская область , Г. ЯРОСЛАВЛЬ, УЛ. ЯКОВЛЕВСКАЯ, Д.7
Ответственное должностное лицо: Цыбин Н. В.
Адрес электронной почты: okb-zakupki@yandex.ru
Номер контактного телефона: 8-4852-582303
Дополнительная информация: Руководитель контрактной службы: Куликова Оксана Владимировна. Ответственный за заключение контракта: Лебедева Светлана Николаевна, специалист по закупкам, номер контактного телефона: +7 (4852) 58-23-22, адрес электронной почты: yaokb-zakupki@yandex.ru
Регион: Ярославская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 05.12.2025 16:04 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 15.12.2025 08:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 15.12.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 17.12.2025
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 299 930,30
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252760300410376030100108030023250244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 20.03.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007646 - Щипцы захватывающие лапароскопические, многоразового использования Диаметр рабочей части ? 5 ММ Рабочая длина ? 317 ММ Рабочая длина бранш ? 20 ММ - Штука - 2,00 - 41 763,12 - 83 526,24
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Диаметр рабочей части ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина ? 317 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина бранш ? 20 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Неизолированная часть вилки рабочей части ? 10 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Инструмент имеет модульную конструкцию, состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью диссектор - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разборки инструмента Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рукоятка универсальная с возможностью установки и использования сменных тяг щипцовой группы инструментов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Электрическая прочность изоляции рукоятки выдерживает напряжение переменного тока ? 1500 Вольт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Инструмент разборный для обработки и стерилизации Соответствие Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Диаметр рабочей части - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина - ? 317 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина бранш - ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Неизолированная часть вилки рабочей части - ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Инструмент имеет модульную конструкцию, состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью диссектор - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разборки инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рукоятка универсальная с возможностью установки и использования сменных тяг щипцовой группы инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Электрическая прочность изоляции рукоятки выдерживает напряжение переменного тока - ? 1500 - Вольт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Инструмент разборный для обработки и стерилизации - Соответствие - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Диаметр рабочей части - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая длина - ? 317 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая длина бранш - ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Неизолированная часть вилки рабочей части - ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Инструмент имеет модульную конструкцию, состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью диссектор - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разборки инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рукоятка универсальная с возможностью установки и использования сменных тяг щипцовой группы инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Электрическая прочность изоляции рукоятки выдерживает напряжение переменного тока - ? 1500 - Вольт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Инструмент разборный для обработки и стерилизации - Соответствие - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге -
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007646 - Щипцы захватывающие лапароскопические, многоразового использования Диаметр рабочей части ? 5 ММ Рабочая длина ? 317 ММ Рабочая длина бранш ? 20 ММ - Штука - 3,00 - 43 021,70 - 129 065,10
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Диаметр рабочей части ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина ? 317 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина бранш ? 20 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Неизолированная часть вилки рабочей части ? 10 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Инструмент имеет модульную конструкцию, состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим анатомический «граспер» - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником с кремальерой Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разборки инструмента Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рукоятка универсальная с возможностью установки и использования сменных тяг щипцовой группы инструментов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Электрическая прочность изоляции рукоятки выдерживает напряжение переменного тока ? 1500 Вольт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Инструмент разборный для обработки и стерилизации Соответствие Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Диаметр рабочей части - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина - ? 317 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина бранш - ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Неизолированная часть вилки рабочей части - ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Инструмент имеет модульную конструкцию, состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим анатомический «граспер» - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником с кремальерой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разборки инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рукоятка универсальная с возможностью установки и использования сменных тяг щипцовой группы инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Электрическая прочность изоляции рукоятки выдерживает напряжение переменного тока - ? 1500 - Вольт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Инструмент разборный для обработки и стерилизации - Соответствие - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Диаметр рабочей части - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая длина - ? 317 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая длина бранш - ? 20 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Неизолированная часть вилки рабочей части - ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Инструмент имеет модульную конструкцию, состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим анатомический «граспер» - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником с кремальерой - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разборки инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рукоятка универсальная с возможностью установки и использования сменных тяг щипцовой группы инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Электрическая прочность изоляции рукоятки выдерживает напряжение переменного тока - ? 1500 - Вольт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Инструмент разборный для обработки и стерилизации - Соответствие - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге -
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007646 - Щипцы захватывающие лапароскопические, многоразового использования Диаметр рабочей части ? 5 ММ Рабочая длина ? 320 ММ Рабочая длина бранш ? 23.5 ММ - Штука - 1,00 - 40 864,03 - 40 864,03
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Диаметр рабочей части ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина ? 320 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина бранш ? 23.5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество подвижных бранш ? 1 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Неизолированная часть вилки рабочей части ? 10 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Инструмент имеет модульную конструкцию, состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим кишечный - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разборки инструмента Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рукоятка универсальная с возможностью установки и использования сменных тяг щипцовой группы инструментов Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент разборный для обработки и стерилизации ? 1500 Вольт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Диаметр рабочей части - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина - ? 320 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина бранш - ? 23.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество подвижных бранш - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Неизолированная часть вилки рабочей части - ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Инструмент имеет модульную конструкцию, состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим кишечный - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разборки инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рукоятка универсальная с возможностью установки и использования сменных тяг щипцовой группы инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент разборный для обработки и стерилизации - ? 1500 - Вольт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Диаметр рабочей части - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая длина - ? 320 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая длина бранш - ? 23.5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество подвижных бранш - ? 1 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Неизолированная часть вилки рабочей части - ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Инструмент имеет модульную конструкцию, состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью зажим кишечный - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разборки инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рукоятка универсальная с возможностью установки и использования сменных тяг щипцовой группы инструментов - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент разборный для обработки и стерилизации - ? 1500 - Вольт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге -
- 32.50.13.190 32.50.13.190-00007060 - Ножницы эндоскопические жесткие, многоразового использования Диаметр рабочей части ? 5 ММ Рабочая длина ? 315 ММ Длина бранш ? 17 ММ - Штука - 1,00 - 46 474,93 - 46 474,93
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Диаметр рабочей части ? 5 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Рабочая длина ? 315 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина бранш ? 17 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество подвижных бранш ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Неизолированная часть вилки рабочей части ? 10 Миллиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Бранши изогнуты по плоскости Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент имеет модульную конструкцию, состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью ножницы - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разборки инструмента Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Электрическая прочность изоляции рукоятки выдерживает напряжение переменного тока, Вольт ? 1500 Вольт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Инструмент разборный для обработки и стерилизации Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Диаметр рабочей части - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Рабочая длина - ? 315 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина бранш - ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество подвижных бранш - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Неизолированная часть вилки рабочей части - ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Бранши изогнуты по плоскости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент имеет модульную конструкцию, состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью ножницы - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разборки инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Электрическая прочность изоляции рукоятки выдерживает напряжение переменного тока, Вольт - ? 1500 - Вольт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Инструмент разборный для обработки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Диаметр рабочей части - ? 5 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Рабочая длина - ? 315 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина бранш - ? 17 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество подвижных бранш - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Неизолированная часть вилки рабочей части - ? 10 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Бранши изогнуты по плоскости - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент имеет модульную конструкцию, состоящую из трех взаимозаменяемых элементов: - тяги с рабочей частью ножницы - трубки-корпуса с барашком - универсальной диэлектрической рукоятки с внутренним электрическим проводником - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Отсутствие кнопочного механизма на рукоятке для сборки и разборки инструмента - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Инструмент предназначен для работы с ЭХВЧ аппаратами - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Электрическая прочность изоляции рукоятки выдерживает напряжение переменного тока, Вольт - ? 1500 - Вольт - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Инструмент разборный для обработки и стерилизации - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге -
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Не установлены
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Ярославская, г.о. город Ярославль, г Ярославль, ул Яковлевская, д. 7, 150062, г. Ярославль, ул. Яковлевская, д. 7 (склады Заказчика, расположенные на первом и седьмом этажах стационара Заказчика).
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 14 996,52 ? (5 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: В соответствии со ст.96 Федерального закона № 44-ФЗ
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643780000007101, л/c 901050017, БИК 017888102, Отделение Ярославль Банка России//УФК по Ярославской области г. Ярославль, к/c 40102810245370000065
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
