Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44494384 от 2025-12-02
Закупка поставка системы радиочастотной абляции с принадлежностями для Клиники ФГБОУ ...
Класс 8.8.1 — Медицинское оборудование и инструмент, оборудование санитарно-производственного контроля
Цена контракта лота (млн.руб.) — 3.0
Срок подачи заявок — 10.12.2025
Номер извещения: 0369100040225000679
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "ЮЖНО-УРАЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Наименование объекта закупки: Закупка №503-2025 на поставку системы радиочастотной абляции с принадлежностями для Клиники ФГБОУ ВО ЮУГМУ Минздрава России
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503691000402001000180
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "ЮЖНО-УРАЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Почтовый адрес: 454092, Челябинская обл, г Челябинск, ул Воровского, дом 64
Место нахождения: 454141, ЧЕЛЯБИНСКАЯ ОБЛАСТЬ, г.о. ЧЕЛЯБИНСКИЙ, Г ЧЕЛЯБИНСК, УЛ ВОРОВСКОГО, Д. 64
Ответственное должностное лицо: Кулезнева Е. В.
Адрес электронной почты: ozmuchel@yandex.ru
Номер контактного телефона: 7-351-2402020-1172
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Челябинская обл
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 02.12.2025 08:59 (МСК+2)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 10.12.2025 09:00 (МСК+2)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 10.12.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 12.12.2025
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 3 014 025,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 251745304287674530100101180213250244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 15.05.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 32.50.50.190 32.50.50.190-00001069 - Система радиочастотной абляции Система для радиочастотной абляции предназначена для чрескожной, лапароскопической и интраоперационной абляции и коагуляции тканей, включая частичную и полную абляцию неоперабельных опухолей печени и костных опухолей Соответствие Радиочастотное излучение должно соответствовать диапазону радиоволн, указанному в ГОСТ 24375-80 Соответствие Рабочая частота системы для выполнения радиочастотной (СВЧ) абляции опухолевых очагов, МГц Не менее 300 Не более 3 000 - Штука - 1,00 - 3 014 025,00 - 3 014 025,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Система для радиочастотной абляции предназначена для чрескожной, лапароскопической и интраоперационной абляции и коагуляции тканей, включая частичную и полную абляцию неоперабельных опухолей печени и костных опухолей Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Радиочастотное излучение должно соответствовать диапазону радиоволн, указанному в ГОСТ 24375-80 Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая частота системы для выполнения радиочастотной (СВЧ) абляции опухолевых очагов, МГц Не менее 300 Не более 3 000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Особенности подключения инструментов для выполнения радиочастотной (СВЧ) абляции: не требуется использование нейтральных рассеивающих электродов пациента при проведении лечения Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Подача радиочастотной (СВЧ) энергии осуществляется через излучающие аппликаторы для абляции мягких тканей и костей Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предохранение излучающих аппликаторов от перегрева осуществляется с помощью принудительного водяного охлаждения Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид охлаждающей жидкости Стерильная вода Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способом преодоления нагара из разогретых коагулированных тканей на аппликаторе является наличие тефлонового покрытия излучающей части аппликатора Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Способом преодоления экранирующего действия крупных кровеносных сосудов для тканей опухоли является сверхвысокая частота радиочастотного излучения, соответствующая малой длине волны Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Предсказуемая форма и размер коагулята в результате проведения абляции Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Соответствие оборудования стандартам безопасности (защита от поражения электрическим током) Класс I, тип BF Значение характеристики не может изменяться участником закупки Электромагнитная совместимость (радиочастотные излучения класса А): система для радиочастотной абляции пригодна для использования во всех помещениях, кроме жилых Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Качество сетевого электропитания: типовое для коммерческих и медицинских учреждений Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Класс защиты от проникновения жидкостей Не ниже IP20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество вентиляторов охлаждения, шт. Не менее 2 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Напряжение в сети, В 220 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Частота переменного тока в сети, Гц 50 Значение характеристики не может изменяться участником закупки Рабочая частота, согласно методике лечения – абляции, МГц Не менее 300 Не более 3 000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Максимальная мощность, согласно методике лечения – абляции, Вт Не менее 100 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Для отображения данных на передней панели генератора предусмотрены светодиодные дисплеи и световые индикаторы, отражающие цифровую индикацию настроек Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отдельный цифровой светодиодный дисплей для отображения мощности воздействия Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Отдельный цифровой светодиодный дисплей для отображения времени воздействия Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество разъемов для подключения аппликаторов на передней панели генератора, шт. Не более 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Регулятор для установки времени воздействия Бесстопорный крутящийся или механические кнопки Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шаг установки времени воздействия, мин Не более 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Регулятор для установки мощности воздействия Бесстопорный крутящийся или механические кнопки Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Шаг установки мощности воздействия, Вт Не более 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Таймер работы Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Активация/деактивация подачи радиочастотной (СВЧ) энергии как с помощью кнопки на передней панели генератора, так и с помощью ножной педали Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Автоматическое отключение подачи радиочастотной (СВЧ) энергии, сопровождаемое звуковым сигналом, при достижении заданного времени абляции Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Специальный индикатор подачи радиочастотной (СВЧ) энергии Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вывод на дисплей значений температуры в очаге, у очага опухоли и в любой зоне интереса, измеряемых внешним температурным датчиком Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество разъемов для подключения внешних температурных датчиков, шт. Не менее 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Функция автоматического отключения подачи радиочастотной (СВЧ) энергии при достижении заданной температуры Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Комплектация аппарата для проведения радиочастотной внутритканевой термоабляции Генератор системы радиочастотной (СВЧ) абляции - не менее 1 шт., перистальтический насос - не менее 1 шт.; ножная педаль - не менее 1 шт.; кабель для подключения генератора к электрической сети - не менее 1 шт.; аппликатор для абляции, тип 1 - не менее 1 шт.; аппликатор для абляции, тип 2 - не менее 1 шт Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Аппликаторы предназначены для работы с поставляемым аппаратом для проведения радиочастотной внутритканевой термоабляции (для аппликаторов тип 1) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полная совместимость поставляемых аппликаторов с аппаратом для проведения радиочастотной внутритканевой термоабляции, по качеству, техническим характеристикам и потребительским свойствам Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Аппликаторы предназначены для проведения абляции опухолей паренхиматозных органов и костей Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дизайн аппликатора: игольчатый, с рукояткой и системой внутреннего охлаждения Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Трубки системы охлаждения аппликатора должны быть соединены между собой и подключены к аппликатору Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр стержня аппликатора, мм Не менее 1,8 Не более 2,4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина стержня аппликатора, мм Не менее 150 Не более 200 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Визуализация под УЗИ и КТ иглы аппликатора при введении и установке в опухоль Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Излучающая часть иглы аппликатора должна визуально отличаться от неактивной части Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Разметка на термоизолированной части иглы стержня аппликатора Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Расстояние между метками, см Не более 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Индивидуальная стерильная упаковка Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Набор аппликатора должен включать все необходимое для проведения операции: игольчатый аппликатор, трубки для внутреннего охлаждения иглы аппликатора, кабель для подключения к генератору Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Аппликаторы предназначены для работы с поставляемым аппаратом для проведения радиочастотной внутритканевой термоабляции (для аппликаторов тип 2) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Полная совместимость поставляемых аппликаторов тип 2 с аппаратом для проведения радиочастотной внутритканевой термоабляции, по качеству, техническим характеристикам и потребительским свойствам Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Аппликаторы тип 2 предназначены для проведения абляции опухолей паренхиматозных органов и костей Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Дизайн аппликатора тип 2: игольчатый, с рукояткой и системой внутреннего охлаждения Соответствие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Трубки системы охлаждения аппликатора тип 2 должны быть соединены между собой и подключены к аппликатору Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Диаметр стержня аппликатора тип 2, мм Не менее 2,2 Не более 2,4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина стержня аппликатора тип 2, мм Не менее 150 Не более 200 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Визуализация под УЗИ и КТ иглы аппликатора тип 2 при введении и установке в опухоль Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Излучающая часть иглы аппликатора тип 2 должна визуально отличаться от неактивной части Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Разметка на термоизолированной части иглы стержня аппликатора тип 2 Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Расстояние между метками (для аппликаторов тип 2), см Не более 1 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Индивидуальная стерильная упаковка (для аппликаторов тип 2) Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки Набор аппликатора тип 2 должен включать все необходимое для проведения операции: игольчатый аппликатор, трубки для внутреннего охлаждения иглы аппликатора, кабель для подключения к генератору Наличие Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Система для радиочастотной абляции предназначена для чрескожной, лапароскопической и интраоперационной абляции и коагуляции тканей, включая частичную и полную абляцию неоперабельных опухолей печени и костных опухолей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Радиочастотное излучение должно соответствовать диапазону радиоволн, указанному в ГОСТ 24375-80 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая частота системы для выполнения радиочастотной (СВЧ) абляции опухолевых очагов, МГц - Не менее 300 Не более 3 000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Особенности подключения инструментов для выполнения радиочастотной (СВЧ) абляции: не требуется использование нейтральных рассеивающих электродов пациента при проведении лечения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Подача радиочастотной (СВЧ) энергии осуществляется через излучающие аппликаторы для абляции мягких тканей и костей - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предохранение излучающих аппликаторов от перегрева осуществляется с помощью принудительного водяного охлаждения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид охлаждающей жидкости - Стерильная вода - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способом преодоления нагара из разогретых коагулированных тканей на аппликаторе является наличие тефлонового покрытия излучающей части аппликатора - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Способом преодоления экранирующего действия крупных кровеносных сосудов для тканей опухоли является сверхвысокая частота радиочастотного излучения, соответствующая малой длине волны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Предсказуемая форма и размер коагулята в результате проведения абляции - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Соответствие оборудования стандартам безопасности (защита от поражения электрическим током) - Класс I, тип BF - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Электромагнитная совместимость (радиочастотные излучения класса А): система для радиочастотной абляции пригодна для использования во всех помещениях, кроме жилых - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Качество сетевого электропитания: типовое для коммерческих и медицинских учреждений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Класс защиты от проникновения жидкостей - Не ниже IP20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество вентиляторов охлаждения, шт. - Не менее 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Напряжение в сети, В - 220 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Частота переменного тока в сети, Гц - 50 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Рабочая частота, согласно методике лечения – абляции, МГц - Не менее 300 Не более 3 000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Максимальная мощность, согласно методике лечения – абляции, Вт - Не менее 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Для отображения данных на передней панели генератора предусмотрены светодиодные дисплеи и световые индикаторы, отражающие цифровую индикацию настроек - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отдельный цифровой светодиодный дисплей для отображения мощности воздействия - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Отдельный цифровой светодиодный дисплей для отображения времени воздействия - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество разъемов для подключения аппликаторов на передней панели генератора, шт. - Не более 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Регулятор для установки времени воздействия - Бесстопорный крутящийся или механические кнопки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шаг установки времени воздействия, мин - Не более 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Регулятор для установки мощности воздействия - Бесстопорный крутящийся или механические кнопки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Шаг установки мощности воздействия, Вт - Не более 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Таймер работы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Активация/деактивация подачи радиочастотной (СВЧ) энергии как с помощью кнопки на передней панели генератора, так и с помощью ножной педали - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Автоматическое отключение подачи радиочастотной (СВЧ) энергии, сопровождаемое звуковым сигналом, при достижении заданного времени абляции - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Специальный индикатор подачи радиочастотной (СВЧ) энергии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вывод на дисплей значений температуры в очаге, у очага опухоли и в любой зоне интереса, измеряемых внешним температурным датчиком - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество разъемов для подключения внешних температурных датчиков, шт. - Не менее 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Функция автоматического отключения подачи радиочастотной (СВЧ) энергии при достижении заданной температуры - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Комплектация аппарата для проведения радиочастотной внутритканевой термоабляции - Генератор системы радиочастотной (СВЧ) абляции - не менее 1 шт., перистальтический насос - не менее 1 шт.; ножная педаль - не менее 1 шт.; кабель для подключения генератора к электрической сети - не менее 1 шт.; аппликатор для абляции, тип 1 - не менее 1 шт.; аппликатор для абляции, тип 2 - не менее 1 шт - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Аппликаторы предназначены для работы с поставляемым аппаратом для проведения радиочастотной внутритканевой термоабляции (для аппликаторов тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полная совместимость поставляемых аппликаторов с аппаратом для проведения радиочастотной внутритканевой термоабляции, по качеству, техническим характеристикам и потребительским свойствам - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Аппликаторы предназначены для проведения абляции опухолей паренхиматозных органов и костей - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дизайн аппликатора: игольчатый, с рукояткой и системой внутреннего охлаждения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Трубки системы охлаждения аппликатора должны быть соединены между собой и подключены к аппликатору - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр стержня аппликатора, мм - Не менее 1,8 Не более 2,4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина стержня аппликатора, мм - Не менее 150 Не более 200 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Визуализация под УЗИ и КТ иглы аппликатора при введении и установке в опухоль - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Излучающая часть иглы аппликатора должна визуально отличаться от неактивной части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Разметка на термоизолированной части иглы стержня аппликатора - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Расстояние между метками, см - Не более 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Индивидуальная стерильная упаковка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Набор аппликатора должен включать все необходимое для проведения операции: игольчатый аппликатор, трубки для внутреннего охлаждения иглы аппликатора, кабель для подключения к генератору - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Аппликаторы предназначены для работы с поставляемым аппаратом для проведения радиочастотной внутритканевой термоабляции (для аппликаторов тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Полная совместимость поставляемых аппликаторов тип 2 с аппаратом для проведения радиочастотной внутритканевой термоабляции, по качеству, техническим характеристикам и потребительским свойствам - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Аппликаторы тип 2 предназначены для проведения абляции опухолей паренхиматозных органов и костей - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Дизайн аппликатора тип 2: игольчатый, с рукояткой и системой внутреннего охлаждения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Трубки системы охлаждения аппликатора тип 2 должны быть соединены между собой и подключены к аппликатору - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Диаметр стержня аппликатора тип 2, мм - Не менее 2,2 Не более 2,4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина стержня аппликатора тип 2, мм - Не менее 150 Не более 200 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Визуализация под УЗИ и КТ иглы аппликатора тип 2 при введении и установке в опухоль - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Излучающая часть иглы аппликатора тип 2 должна визуально отличаться от неактивной части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Разметка на термоизолированной части иглы стержня аппликатора тип 2 - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Расстояние между метками (для аппликаторов тип 2), см - Не более 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Индивидуальная стерильная упаковка (для аппликаторов тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Набор аппликатора тип 2 должен включать все необходимое для проведения операции: игольчатый аппликатор, трубки для внутреннего охлаждения иглы аппликатора, кабель для подключения к генератору - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Система для радиочастотной абляции предназначена для чрескожной, лапароскопической и интраоперационной абляции и коагуляции тканей, включая частичную и полную абляцию неоперабельных опухолей печени и костных опухолей - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Радиочастотное излучение должно соответствовать диапазону радиоволн, указанному в ГОСТ 24375-80 - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая частота системы для выполнения радиочастотной (СВЧ) абляции опухолевых очагов, МГц - Не менее 300 Не более 3 000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Особенности подключения инструментов для выполнения радиочастотной (СВЧ) абляции: не требуется использование нейтральных рассеивающих электродов пациента при проведении лечения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Подача радиочастотной (СВЧ) энергии осуществляется через излучающие аппликаторы для абляции мягких тканей и костей - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Предохранение излучающих аппликаторов от перегрева осуществляется с помощью принудительного водяного охлаждения - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид охлаждающей жидкости - Стерильная вода - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способом преодоления нагара из разогретых коагулированных тканей на аппликаторе является наличие тефлонового покрытия излучающей части аппликатора - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Способом преодоления экранирующего действия крупных кровеносных сосудов для тканей опухоли является сверхвысокая частота радиочастотного излучения, соответствующая малой длине волны - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Предсказуемая форма и размер коагулята в результате проведения абляции - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Соответствие оборудования стандартам безопасности (защита от поражения электрическим током) - Класс I, тип BF - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Электромагнитная совместимость (радиочастотные излучения класса А): система для радиочастотной абляции пригодна для использования во всех помещениях, кроме жилых - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Качество сетевого электропитания: типовое для коммерческих и медицинских учреждений - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Класс защиты от проникновения жидкостей - Не ниже IP20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество вентиляторов охлаждения, шт. - Не менее 2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Напряжение в сети, В - 220 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Частота переменного тока в сети, Гц - 50 - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Рабочая частота, согласно методике лечения – абляции, МГц - Не менее 300 Не более 3 000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Максимальная мощность, согласно методике лечения – абляции, Вт - Не менее 100 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Для отображения данных на передней панели генератора предусмотрены светодиодные дисплеи и световые индикаторы, отражающие цифровую индикацию настроек - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Отдельный цифровой светодиодный дисплей для отображения мощности воздействия - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Отдельный цифровой светодиодный дисплей для отображения времени воздействия - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество разъемов для подключения аппликаторов на передней панели генератора, шт. - Не более 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Регулятор для установки времени воздействия - Бесстопорный крутящийся или механические кнопки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Шаг установки времени воздействия, мин - Не более 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Регулятор для установки мощности воздействия - Бесстопорный крутящийся или механические кнопки - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Шаг установки мощности воздействия, Вт - Не более 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Таймер работы - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Активация/деактивация подачи радиочастотной (СВЧ) энергии как с помощью кнопки на передней панели генератора, так и с помощью ножной педали - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Автоматическое отключение подачи радиочастотной (СВЧ) энергии, сопровождаемое звуковым сигналом, при достижении заданного времени абляции - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Специальный индикатор подачи радиочастотной (СВЧ) энергии - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вывод на дисплей значений температуры в очаге, у очага опухоли и в любой зоне интереса, измеряемых внешним температурным датчиком - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество разъемов для подключения внешних температурных датчиков, шт. - Не менее 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Функция автоматического отключения подачи радиочастотной (СВЧ) энергии при достижении заданной температуры - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Комплектация аппарата для проведения радиочастотной внутритканевой термоабляции - Генератор системы радиочастотной (СВЧ) абляции - не менее 1 шт., перистальтический насос - не менее 1 шт.; ножная педаль - не менее 1 шт.; кабель для подключения генератора к электрической сети - не менее 1 шт.; аппликатор для абляции, тип 1 - не менее 1 шт.; аппликатор для абляции, тип 2 - не менее 1 шт - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Аппликаторы предназначены для работы с поставляемым аппаратом для проведения радиочастотной внутритканевой термоабляции (для аппликаторов тип 1) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Полная совместимость поставляемых аппликаторов с аппаратом для проведения радиочастотной внутритканевой термоабляции, по качеству, техническим характеристикам и потребительским свойствам - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Аппликаторы предназначены для проведения абляции опухолей паренхиматозных органов и костей - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Дизайн аппликатора: игольчатый, с рукояткой и системой внутреннего охлаждения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Трубки системы охлаждения аппликатора должны быть соединены между собой и подключены к аппликатору - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр стержня аппликатора, мм - Не менее 1,8 Не более 2,4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина стержня аппликатора, мм - Не менее 150 Не более 200 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Визуализация под УЗИ и КТ иглы аппликатора при введении и установке в опухоль - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Излучающая часть иглы аппликатора должна визуально отличаться от неактивной части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Разметка на термоизолированной части иглы стержня аппликатора - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Расстояние между метками, см - Не более 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Индивидуальная стерильная упаковка - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Набор аппликатора должен включать все необходимое для проведения операции: игольчатый аппликатор, трубки для внутреннего охлаждения иглы аппликатора, кабель для подключения к генератору - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Аппликаторы предназначены для работы с поставляемым аппаратом для проведения радиочастотной внутритканевой термоабляции (для аппликаторов тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Полная совместимость поставляемых аппликаторов тип 2 с аппаратом для проведения радиочастотной внутритканевой термоабляции, по качеству, техническим характеристикам и потребительским свойствам - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Аппликаторы тип 2 предназначены для проведения абляции опухолей паренхиматозных органов и костей - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Дизайн аппликатора тип 2: игольчатый, с рукояткой и системой внутреннего охлаждения - Соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Трубки системы охлаждения аппликатора тип 2 должны быть соединены между собой и подключены к аппликатору - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Диаметр стержня аппликатора тип 2, мм - Не менее 2,2 Не более 2,4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина стержня аппликатора тип 2, мм - Не менее 150 Не более 200 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Визуализация под УЗИ и КТ иглы аппликатора тип 2 при введении и установке в опухоль - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Излучающая часть иглы аппликатора тип 2 должна визуально отличаться от неактивной части - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Разметка на термоизолированной части иглы стержня аппликатора тип 2 - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Расстояние между метками (для аппликаторов тип 2), см - Не более 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Индивидуальная стерильная упаковка (для аппликаторов тип 2) - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Набор аппликатора тип 2 должен включать все необходимое для проведения операции: игольчатый аппликатор, трубки для внутреннего охлаждения иглы аппликатора, кабель для подключения к генератору - Наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Так как в позиции КТРУ отсутствуют характеристики, заказчик самостоятельно устанавливает в извещении все характеристики закупаемого товара, работы, услуги в соответствии с нормами статьи 33 Закона № 44-ФЗ. Предусмотренный пунктом 5 Правил использования КТРУ ПП № 145 запрет на указание дополнительных характеристик не применяется (письмо Минфина России от 24 января 2022 г. N 24-03-08/4090)
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Организациям инвалидов в соответствии со ст. 29 Закона № 44-ФЗ - 15 %
Требования к участникам: 1. Требование об отсутствии в реестре недобросовестных поставщиков (подрядчиков, исполнителей) информации, включенной в такой реестр в связи отказом поставщика (подрядчика, исполнителя) от исполнения контракта по причине введения в отношении заказчика санкций и (или) мер ограничительного характера 2. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 3. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 30 140,25 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке может предоставляться участником закупки в виде денежных средств или независимой гарантии, предусмотренной статьей 45 настоящего Федерального закона. Выбор способа обеспечения осуществляется участником закупки самостоятельно. Срок действия независимой гарантии должен составлять не менее месяца с даты окончания срока подачи заявок.
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, обл Челябинская, г.о. Челябинский, г Челябинск, ул Черкасская, д. 2, Поставка Оборудования осуществляется Поставщиком с разгрузкой транспортного средства, подъемом на этаж 2 этаж, лифт имеется, по адресу: 454052, обл. Челябинская, г.о. Челябинский, г Челябинск, ул. Черкасская, д. 2 корпус 6 (оперблок), Клиника ФГБОУ ВО ЮУГМУ Минздрава России; в рабочие дни с понедельника по пятницу с 08:00 до 15:00 (время местное, обеденный перерыв 12-00 – 13-00).
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 301 402,50 ? (10 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Исполнение контракта может обеспечиваться предоставлением независимой гарантии, выданной уполномоченными лицами и соответствующей требованиям статьи 45 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ, или внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику. Способ обеспечения исполнения контракта определяется участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. Срок действия независимой гарантии указан в проекте Контракта. В случае выбора денежных средств в качестве обеспечения исполнения контракта, они перечисляются на счет Заказчика.
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
