Тендер (аукцион в электронной форме) 44-43784546 от 2025-08-20

Поставка дезинфицирующих салфеток

Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы

Уровень заказчика — Региональный

Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.71

Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ

Общая информация

Номер извещения: 0372200035225000099

Наименование объекта закупки: Поставка дезинфицирующих салфеток

Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион

Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: Электронная торговая площадка «Фабрикант»

Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: https://www.fabrikant.ru

Размещение осуществляет: Заказчик САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ ПОЛИКЛИНИКА № 17"

Контактная информация

Организация, осуществляющая размещение: САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ ПОЛИКЛИНИКА № 17"

Почтовый адрес: 195176, Город Санкт-Петербург город федерального значения, Санкт-Петербург, ПР-КТ МЕТАЛЛИСТОВ, 56/ЛИТ.А, 40349000

Место нахождения: 195176, Санкт-Петербург, Металлистов, Д. 56 ЛИТЕР А, 40349000

Ответственное должностное лицо: Быстрова А. А.

Адрес электронной почты: ogzp17@yandex.ru

Номер контактного телефона: 7-812-2242477

Факс: Информация отсутствует

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Информация о процедуре закупки

Дата и время окончания срока подачи заявок: 29.08.2025 09:00

Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 29.08.2025

Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 02.09.2025

Условия контракта

Начальная (максимальная) цена контракта: 705680.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования

Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта

Срок исполнения контракта: 31.12.2025

Закупка за счет бюджетных средств: Нет

Закупка за счет собственных средств организации: Да

Финансовое обеспечение закупки

Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы

705680.00 - 705680.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Этапы исполнения контракта

Контракт не разделен на этапы исполнения контракта

Финансирование за счет внебюджетных средств

Всего: - Оплата за 2025 год - Оплата за 2026 год - Оплата за 2027 год - Сумма на последующие годы

705680.00 - 705680.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Код видов расходов - Код поступления - Сумма контракта (в валюте контракта)

Всего: - на 2025 год - на 2026 год - на 2027 год - Сумма на последующие годы

1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7

244 - - 705680 - 705680 - 0 - 0 - 0

- Итого - - 705680.00 - 0.00 - 0.00 - 0.00

Идентификационный код закупки: 252780604491278060100101540012020244

Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ Большая Охта, пр-кт Металлистов, д. 56 литера А, Российская Федерация, г Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ Малая Охта, пр-кт Шаумяна, д. 51 литера А, Российская Федерация, г Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ Полюстрово, ул Бестужевская, д. 79 литера А, Российская Федерация, г Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ Малая Охта, пр-кт Новочеркасский, д. 56 к. 1 литера А, Российская Федерация, г Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ Полюстрово, дор Муринская, д. 70 к. 1 стр. 1,

Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да

Объект закупки

Итого: 705680.00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ

Преимущества и требования к участникам

Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ

Требования к участникам: 1 Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2 Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ

Применение национального режима по ст. 14 Закона № 44-ФЗ

Основанием для установки указания запретов, ограничений закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами, а также преимуществ в отношении товаров российского происхождения, а также товаров происходящих из стран ЕАЭС, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, а также лицами, зарегистрированными в странах ЕАЭС, является Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 № 1875.

Объект закупки - Вид требования - Обоснование невозможности соблюдения запрета, ограничения

20.20.14.000-00000007 Средство дезинфицирующее - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

20.20.14.000-00000007 Средство дезинфицирующее - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

20.20.14.000-00000007 Средство дезинфицирующее - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

20.20.14.000-00000007 Средство дезинфицирующее - Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами -

Обеспечение заявки

Обеспечение заявок не требуется:

Обеспечение исполнения контракта

Требуется обеспечение исполнения контракта:

Размер обеспечения исполнения контракта: 10.00%

Порядок обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Участник закупки, с которым заключается контракт должен предоставить обеспечение исполнения контракта в размере: 10% от цены, по которой заключается контракт: Обеспечение исполнения контракта предоставляется одним из следующих способов: а) внесением денежных средств на указанный заказчиком счет, на котором в соответствии с законодательством Российской Федерации учитываются операции со средствами, поступающими заказчику; б) предоставлением независимой гарантии. Способ обеспечения исполнения контракта определяется в соответствии с требованиями Закона № 44-ФЗ участником закупки самостоятельно. Порядок обеспечения исполнения контракта установлен ст. 96 Закона № 44-ФЗ и проектом контракта. Контракт заключается после предоставления участником закупки, с которым заключается контракт, обеспечения исполнения контракта. В случае если обеспечение исполнения контракта предоставляется в виде внесения денежных средств, участник закупки, с которым заключается контракт, перечисляет денежные средства на счет заказчика

Платежные реквизиты: "Номер расчётного счёта"03224643400000007200 "Номер лицевого счёта"0541030 "Код поступления" Информация отсутствует "БИК"014030106 "Наименование кредитной организации"Северо-Западное ГУ Банка России//УФК по г.Санкт-Петербургу, г.Санкт-Петербург "Номер корреспондентского счета"40102810945370000005

Требования к гарантии качества товара, работы, услуги

Требуется гарантия качества товара, работы, услуги: Да

Информация о требованиях к гарантийному обслуживанию товара:

Требования к гарантии производителя товара:

Срок, на который предоставляется гарантия и (или) требования к объему предоставления гарантий качества товара, работы, услуги: Товар должен иметь остаточный срок годности на момент поставки не менее 6 месяцев.

Обеспечение гарантийных обязательств

Обеспечение гарантийных обязательств не требуется:

Дополнительная информация: Информация отсутствует

Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта

Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется

Перечень прикрепленных документов: Обоснование начальной (максимальной) цены контракта 1 Обоснование начальной (максимальной) цены контракта Проект контракта 1 Проект контракта Описание объекта закупки 1 Описание объекта закупки Требования к содержанию, составу заявки на участие в закупке 1 Требование к содержанию, составу заявки на участие в закупке Дополнительная информация и документы 1 Дополнительная информация и документы 2 Уведомление о прохождении контроля

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Средство дезинфицирующее Идентификатор: 189530183 - 20.20.14.000-00000007 - Товар - Упаковка - 421.00 - 620 - 261020.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Средство дезинфицирующее )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Форма выпуска - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Количество штук в упаковке - 100 и ? 120 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Ширина - 170 и ? 180 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Длина - 120 и ? 130 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Назначение - для очистки и дезинфекции твердых поверхностей и предметов, в т.ч. загрязненных кровью -для предварительной очистки наружной поверхности эндоскопов от биологических загрязнений-поверхностей медицинских приборов и оборудования; бактерицидных ламп-поверхностей лабораторной мебели и оборудования, в т.ч. предметных стекол (очистка от иммерсионного масла);-оборудования и поверхностей машин скорой медицинской помощи - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Назначение: разрушение на поверхностях биологических пленок - соответствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Назначение: пролонгированный эффект - ? 3 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Состав: спирт - ? 31 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Состав: ЧАС - ? 0.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Состав: гуанидин - ? 0.05 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Состав: молочная кислота - ? 0.1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Состав: комплекс ПАВ - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Состав: аминов, фенолов, альдегидов, перекиси, отдушек, красителей, смягчающих добавок - отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Антимикробная активность пропиточного раствора: - обладает антимикробной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая возбудителей внутрибольничных инфекций, туберкулеза – тестировано на М.terrae, M.tuberculosis, легионеллеза), вирусов (в том числе вирусов Коксаки, ЕСНО, полиомиелита, энтеральных и парентеральных гепатитов, ротавирусов, норовирусов, энтеровирусов, ВИЧ, возбудителей ОРВИ, герпеса, цитомегалии, гриппа, в т.ч. H5NI, HINI, «атипичной» пневмонии, парагриппа, аденовирусов и др.), патогенных грибов рода Кандида, Трихофитон. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы: Экспозиция при обработке поверхностей: при бактериальных инфекциях, мин - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы: Экспозиция при обработке поверхностей при к Кандидозах, мин - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы: Экспозиция при обработке поверхностей при вирусных инфекциях: 2-х кратно, мин - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы: Экспозиция при обработке поверхностей при вирусных инфекциях: - однократно, мин - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы: Экспозиция при обработке поверхностей при туберкулезе: - 2-х кратно, мин - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы: Экспозиция при обработке поверхностей при дермотофитиях, однократно , мин - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы: Экспозиция при обработке поверхностей при Легионеллезе-однократно , мин - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Упаковка: - Флоу-пак - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Средство дезинфицирующее Идентификатор: 189530184 - 20.20.14.000-00000007 - Товар - Упаковка - 545.00 - 400 - 218000.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Средство дезинфицирующее )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Форма выпуска - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Количество штук в упаковке - 90 и ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Ширина - 180 и ? 190 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Длина - 130 и ? 140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Назначение - дезинфекция поверхностей методом протирания: -для быстрой дезинфекции, удаления биологических пленок и очистки: поверхностей в помещениях, ИМН, медицинских приборов и оборудования, лабораторной мебели и оборудования, в т.ч. предметных стекол (очистка от иммерсионного масла), для предварительной очистки наружной поверхности эндоскопов от биологических загрязнений; дезинфекция высокого уровня датчики диагностического оборудования (УЗИ, в т.ч. внутриполосных, абдоминальных, и т.п.) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Назначение: разрушение на поверхностях биологических пленок - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Назначение: пролонгированное действие - ? 5 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Состав: содержит перекись водорода - ? 1.6 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Состав: вспомогательные компоненты (неионогенные ПАВ,и др.) - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Состав: Гликолевая кислота - ? 2.1 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Состав: спирты, фенол, амины, альдегиды, гуанидины, ЧАС, ароматизаторы, смягчающие добавки - отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Состав: рН пропиточного раствора средства - ? 2,3 и ? 3,0 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Антимикробная активность: - Средство обладает антимикробной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая возбудителей внутрибольничных инфекций, в т.ч. синегнойную палочку, клебсиеллы, метициллинрезистентный золотистый стафилококк (MRSA), метициллин-резистентный стафилококк (MRSA), туберкулеза – тестировано на М.terrae, M.tuberculosis, кишечных инфекций, легионеллеза, анаэробных, в т.ч. С.difficile, особо опасных инфекций – чумы, холеры, туляремии, сибирской язвы), вирусов (включая аденовирусы, вирусы «атипичной пневмонии» (SARS), «птичьего» гриппаH5N1, «свиного» гриппа, гриппа человека и др. возбудителей острых респираторных инфекций, цитомегалии, энтеровирусы, ротавирусы, коронавирусы, вирус полиомиелита, вирусы энтеральных, парентеральных гепатитов, герпеса, Коксаки, ЕСНО, ВИЧ и пр.), грибов рода Кандида, Трихофитон, плесневых грибов. Средство обладает спороцидной активностью - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы: Экспозиция при дезинфекции поверхностей - бактериальный режим, мин - ?0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы: Экспозиция при дезинфекции поверхностей: вирусный режим (парентеральные гепатиты, ВИЧ, ОРВИ, грипп, коронавирус) , мин - ?2 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы:Экспозиция при дезинфекции поверхностей: при Туберкулезе: , мин - ?15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы: Экспозиция при дезинфекции поверхностей - бактериальный режим (внутрибольничные инфекции, включая MRSA, VRE, клебсиеллы), Легионеллез , Кандидозы , мин - ?1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы: Экспозиция при дезинфекции поверхностей: при Дерматофитии, мин - ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы: Экспозиция при дезинфекции поверхностей - бактериальный режим Анаэробные бактерии, бактерии в споровой форме (B.cereus) и Сибирская язва: - 2-х кратно, мин - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы: Экспозиция при дезинфекции поверхностей - бактериальный режим Анаэробные бактерии, бактерии в споровой форме (B.cereus) и Сибирская язва: - однократно, мин - ?15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы: Экспозиция при дезинфекции поверхностей при Плесневых грибах , мин - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы: Экспозиция при дезинфекции ИМН, не допускающие обработку способом погружения – Бактериальные(кроме туберкулеза), вирусные, кандидозы, дерматофитии режимы, мин - ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы: Экспозиция при дезинфекции ИМН, не допускающие обработку способом погружения - (включая туберкулез, анаэробные, бактерии в споровой форме), вирусные, кандидозы, дерматофитии режимы, Двукратное протирание - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы: Дезинфекция высокого уровня. Двукратное протирание, мин - ?5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Упаковка: - банка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Средство дезинфицирующее Идентификатор: 189530185 - 20.20.14.000-00000007 - Товар - Упаковка - 569.00 - 140 - 79660.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Средство дезинфицирующее )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Форма выпуска - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Количество штук в упаковке - 90 и ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Ширина - 180 и ? 190 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Длина - 130 и ? 140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Назначение - для очистки и дезинфекции твердых поверхностей и предметов, в т.ч. загрязненных кровью: поверхностных датчиков диагностического оборудования (УЗИ и т.п.), системы электродной электроэнцефалогрфической «МКС-КЭП», фонендоскопов, оптических приборов; мебели, в том числе медицинской, лабораторной мебели и оборудования, в т.ч. предметных стекол (очистка от иммерсионного масла) - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Назначение: разрушение на поверхностях биологических пленок - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Назначение: пролонгированный эффект - ? 3 - Час - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Состав: спирт - ? 27 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Состав: ЧАС - ? 0.05 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Состав: гуанидин - ? 0.04 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Состав: комплекс ПАВ - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Состав: амины, фенолы, альдегиды, перекиси, отдушки, красители, смягчающие добавки - отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Антимикробная активность: - Пропиточный раствор дезинфицирующих салфеток обладает антимикробной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая возбудителей внутрибольничных инфекций, микобактерии туберкулеза – тестировано на культуре тест-штамма М.terrae, возбудителей кишечных инфекций), вирусов (включая возбудителей полиомиелита, парентеральных и энтеральных гепатитов, ВИЧ-инфекции, острых респираторных вирусных инфекций, вирусов герпеса, аденовирусов и т.д.), патогенных грибов (в том числе возбудителей дерматофитий и кандидозов). - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы: Экспозиция при обработке поверхностей: при бактериальных инфекциях, мин - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы: Экспозиция при обработке поверхностей при к Кандидозах: - однократно, мин - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы: Экспозиция при обработке поверхностей при к Кандидозах: - 2-х кратно, мин - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы:Экспозиция при обработке поверхностей при вирусных инфекциях: - 2-х кратно, мин - ? 1 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы:Экспозиция при обработке поверхностей при вирусных инфекциях: - однократно, мин - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы:Экспозиция при обработке поверхностей при дермотофитиях и туберкулезе: - 2-х кратно, мин - ? 3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы: Экспозиция при обработке поверхностей при дермотофитиях и туберкулезе: - однократно, мин - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Упаковка: - банка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Наименование товара, работы, услуги - Код позиции - Тип позиции - Единица измерения - Цена за единицу - Количество (объем работы, услуги) - Стоимость позиции

Средство дезинфицирующее Идентификатор: 189530186 - 20.20.14.000-00000007 - Товар - Упаковка - 350.00 - 420 - 147000.00

Характеристики товара, работы, услуги ( Средство дезинфицирующее )

Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристики в заявке - Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге

Форма выпуска - Салфетка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки -

Количество штук в упаковке - 50 и ? 60 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Ширина - 180 и ? 190 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Длина - 130 и ? 140 - Миллиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики -

Назначение - для очистки и дезинфекции твердых поверхностей и предметов, оборудования, приборов, в т.ч. загрязненных кровью: поверхностных датчиков диагностического оборудования (УЗИ и т.п.), фонендоскопов, оптических приборов; мебели, в том числе медицинской, лабораторной мебели и оборудования, в т.ч. предметных стекол (очистка от иммерсионного масла), поверхности эндоскопов от механических и биологических загрязнений - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Назначение: разрушение на поверхностях биологических пленок - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Состав: комплекс ЧАС - ? 0.65 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Состав: вспомогательные компоненты (неионогенные ПАВ,и др.) - наличие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Состав: спирты, фенол, амины, альдегиды, гуанидины, перекиси, ароматизаторы, смягчающие добавки - отсутствие - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Антимикробная активность: - Пропиточный состав дезинфицирующих салфеток обладает антимикробной активностью в отношении грамотрицательных и грамположительных бактерий (включая возбудителей внутрибольничных инфекций, туберкулеза – тестировано на М.terrae, M.tuberculosis, кишечных инфекций, легионеллеза, особо опасных инфекций – чумы, холеры, туляремии), вирусов (включая аденовирусы, вирусы гриппа, парагриппа и др. возбудителей острых респираторных инфекций, энтеровирусы, ротавирусы, вирус полиомиелита, вирусы энтеральных, парентеральных гепатитов, герпеса, атипичной пневмонии, ВИЧ и пр.), грибов рода Кандида, Трихофитон. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

описание - готовые к использованию салфетки однократного применения из нетканого материала, пропитанные прозрачной бесцветной жидкостью. Пропиточный состав е фиксирует органические загрязнения; обладает хорошими моющими свойствами, не портит и не обесцвечивает обрабатываемые объекты, активно разрушает на поверхностях биологические пленки, быстро высыхает, не портит и не оставляет на обработанных поверхностях следов, не требует смывания - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы: Экспозиция при дезинфекции поверхностей - бактериальный режим , мин - ?0,5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Утвержденные инструкцией режимы: Экспозиция при дезинфекции поверхностей: вирусный режим, туберкулез , мин - ?3 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Упаковка: - банка - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - В связи с тем, что информация, включенная в КТРУ является общей, не является исчерпывающей и не позволяет точно определить качественные, функциональные и технические характеристики закупаемого товара, в описании объекта закупки указана дополнительная информация исходя из характеристик (которым должен отвечать конкретный закупаемый товар), и которая является значимой для Заказчика. При описании объекта закупки заказчик руководствовался конкретными характеристиками товара, указанными в паспортах, информационных ресурсах, а также в ответах на запросы от производителей (поставщиков) на требуемый товар, что предусмотрено пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона № 44-ФЗ, в части «иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика». Установленные требования к товарам позволяют определить параметры и характеристики товара, в наибольшей степени удовлетворяющие потребности Заказчика.

Ссылки

Общая информация

Документы

Журнал событий

Источник: zakupki.gov.ru